Korea ékkövei

Suspicious Partner

2018. augusztus 28.
Műfaj: jogi, bűnügyi, romantikus komédia

Részek száma: 40 (30 percesek)

Dátum: 2017

Főszerepben: Ji Chang-Wook (No JiWook), Nam Ji-Hyun (Eun Bong-Hee), Choi Tae-Joon (Ji Eun-Hyuk), Nara (Cha Yoo-Jung), Lee Deok-Hwa (Byeon Young-He), Jang Hyuk Jin (Bang nyomozó) és Dong-Ha (Jung Hyun-Soo)

Ismertető: Noh Ji Wook az ügyész egy váratlan és kínos helyzetben találkozik Eun Bong Hee-vel, az első éves igazságügyi gyakornokkal. Három hónappal később, újra találkoznak oktatóként és próbaidősként. A dolgok rosszabbá válnak, amikor Bong Hee-t elkapják a volt barátja meggyilkolásának gyanúsítottjaként. Bong Hee vádlott lesz és mi lesz Ji Wook következő lépése, aki durva ügyészként ismert?



Vélemény: Nagyon vegyes érzéseim vannak ezzel a sorozattal kapcsolatban. Az eleje bitang jó volt. Pörgős, izgalmas, vicces, minden, ami csak kell. Az elején még tényleg igaz volt rá, hogy jogi, bűnügyi és romantikus-komédia műfajú drámáról van szó. Aztán a közepe felé már elmaradt a jog... a végére meg a bűnügy, és lett belőle romantikus-komédia + melodráma.

Én nagyon szeretem a jogi drámákat, sokat láttam már, és most is reméltem, hogy ismét láthatok egy jót. De sajnos egyáltalán nem vagyok biztos benne, hogy ez a sorozat tetszett-e vagy sem. A dorama háromnegyedéig minden isteni volt, rengeteg humort kaptunk, voltak jogi és bűnügyi dolgok is benne bőven, tényleg minden nagyon jól haladt, egyszerűen imádtam. Egy nagyon nevettető, mosolygós sorozat volt, csak néhol akadt egy-egy komoly jelenet. A szereplőket nagyon jól összeválogatták, nem voltak sablonosak, mindegyiküknek megvolt a maga hibája és erőssége, jó volt figyelni őket. A háttérsztorit, azt a tűzesetet egy kissé laposnak találtam, de hát egye fene, mert tényleg isteni volt minden, így emiatt nem panaszkodhattam. 

Ott romlott el minden, mikor Eun Bong-Hee szakított No Ji-Wookkal egy bizonyos incidens miatt (amivel most nem lőném le a poént annak, aki még nem látta). Tényleg, az volt az egész sorozat fekete foltja, ahol minden elromlott. Egészen addig meg volt benne minden, amire csak az ember vágyhat egy ilyen műfajú sorozat kapcsán. De innentől kezdve nem szólt másról, mint ahogy a két főszereplő halálosan kínosan érzi magát egymás társaságában, szenvednek, pedig mindketten együtt lennének, de mégsem teszik. Ettől a ponttól az egész sorozat egyszerűen unalmassá vált. Ráadásul mikor a főgonoszunk amnéziát szenvedett... hát nekem ott lett sok ez az egész. Valaki ráébreszthetné már a készítőket, hogy ez az amnéziás szál már egyáltalán nem menő. Sőt, nagyon idegesítő, és teljesen tönkre lehet vágni vele egy amúgy nagyon jó sorozatot. Főleg mikor épp a főgonosz, akinek semmi sem szent úgy ébred fel, mint egy jóhiszemű kisfiú, és néz az ártatlan boci szemeivel. 

Nagyon nehezen tudtam rávenni magam ezek után arra, hogy továbbnézzem, pedig esküszöm a háromnegyedéig nagyon jól ment mindent. Sajnos ezzel a két dologgal eléggé elrontották, és kissé keserű szájízt hagyott maga után. Persze aki az ilyet szereti, annak semmi akadálya, hogy beleszeressen ebbe a drámába, mert nagyon sok vicces és aranyos jelenetet talál majd benne, illetve lesznek izgalmak is.

Volt még két szál, amiről azért szeretnék beszélni. Egyrészt ott volt a Ji-Wook és Eun-Hyuk közötti ellentét, amiért Eun-Hyun lefeküdt Ji-Wook exével, amiről persze kiderült, hogy nem történt meg, satöbbi. Ezt a szálát a sorozat végére úgy szépen elfelejtettél. Nem mondták el, hogy nekik sikerült-e megoldani a dolgot, vagy sem, amit én egy kicsit hiányoltam, elvégre az egész sori alatt mutatták, hogy Ji-Wook a mai napig dühös emiatt, Eun-Hyuk pedig úgy próbálja kibékíteni a barátját, hogy le se száll róla. Ezek után azért jó lett volna, ha legalább beszélnek róla, de ez valahogy kimaradt. A másik dolog pedig ez a tűzeset volt, ami végül is összekapcsolta a szereplőinket. Már említettem, hogy gáz és lapos volt. Na igen, és az egész sorozatot jól elszúrták vele. Tényleg, egy dráma sem lehet meg tűz nélkül... Régen még működött ez az amnézia meg tragikus tűzeset dolog, amíg még új keletű és izgalmas volt, de most már tényleg unalmas. Hagyjuk ezeket, kérlek.

Lássuk is akkor kicsit a szereplőket. No Ji-Wook egyértelmű kedvencem volt. Imádtam a karakterét, ahogy beszélt, ahogy gondolkodott. Főleg azt szerettem, amikor ügyész volt (nem pedig ügyvéd). Ji-Wook egy igazi seggfej ügyész, aki ha tudja, hogy a gyanúsított bűnös, akkor történjék bármi, be is bizonyítja, és magasról tesz arra, hogy ki mit gondol róla. De emellett egy lágyszívű ember is, aki amikor épp nem rossz fiúkat kap el akkor igazán gyengéd tud lenni. Ő elejétől a végéig megmaradt ennek a karakternek, és ezt szerettem benne. Azt pedig egyszerűen muszáj hozzátennem, hogy ennek a színésznek van a világon a legédesebb mosolya, és leggyönyörűbb, mosolygós szeme. Ez volt az első dolog, ami eszembe jutott, mikor megláttam: hogy milyen gyönyörű, mosolygós szemei vannak. 

Eun Bong-Hee, a női főszereplő is kissé kettős volt nekem. Az elején szerettem a karakterét, mert egy rátermett, magabiztos és nagyszájú lány volt. Aztán ahogy a sorozat, úgy ő is elromlott, átment hisztis libába. Pedig az első pár részben még tényleg nagyon szimpi volt. Mikor aztán szakított Ji-Wookkal, és még ő volt az, aki szenvedett (de úgy igazán, nagyon cifrán), akkor kezdtem el megunni őt. Nem utáltam meg, egyszerűen meguntam a siránkozását. 

Ji Eun-Hyuk volt az egyik kedvencem. Az a nevetés, amit produkált, hát komolyan remek volt. Volt humora, megkapó személyisége, kedves mosolya, és törődő szíve. Ha nem lett volna Ji-Wook, én szurkoltam volna érte. Kicsit sajnáltam is, mert próbálta visszaszerezni a barátját, miután azt rajtakapta őket az exével, pedig valójában semmi sem történt közöttük, és hát Ji-Wook nem könnyítette meg a dolgát.

Bang nyomozó vitte el nálam ezt a sorozatot. Ha ő nincs, nem bírtam volna végignézni. Nagyon nagy karakter volt, akinek minden megmozdulása aranyat ért.

Összességében azt tudom mondani, hogy a sorozat bitang jól indít, és a háromnegyedéig tartja a szintet. Onnan kissé elfogy a lendület, és unalmassá válik, másrészt pedig nagyon-nagyon sokáig húzzák a dolgokat, olyan, akár a rétestészta. Pokoli soknak tartottam ezt a 40 részt, 30-35 is bőven elég lett volna. De nem mondom azt, hogy ne nézzétek meg, mert szerintem látni kell, az utolsó szakaszt pedig ki lehet bírni.

Tanulj Koreaiul | V. Számok

2018. augusztus 25.
Sziasztok!

Visszatértem a Tanulj Koreaiul rovat következő bejegyzésével. Ma a számokkal szeretnélek megismertetni titeket. Kezdjük is! 

Ez a téma egy kicsit nehezebb, mint az eddigiek, mivel a számok nem egy könnyű téma - annak tűnhet ugyan, de nem.

A koreaiban két féle számrendszer van, ezeknek használata és megkülönböztetése pedig nem egyszerű.

Az egyik számrendszer a hagyományos, a másik pedig a sino-koreai számrendszer. A hagyományos számrendszer csak 99-ig terjed, onnantól a sino-koreai számokat használják. Ha például valaki az időről érdeklődik, akkor az órát hagyományos, míg a percet sino-koreai számmal kell kifejezni - ami azt jelenti, hogy egyszerre használják a két számrendszert.

Hagyományos számok:

1 - 하나 (ha-na)
2 -
(dul)
3 -
(set)
4 -
(net)
5 -
다섯 (da-seot)
6 -
여섯 (yeo-seot)
7 -
일곱 (il-gop)
8 -
여덟 (yeo-deol)
9 -
아홉 (a-hop)
10 -
(yeol)

11-től 19-ig egyszerű a dolgunk, csak oda kell tennünk a 10-es szám mögé az adott számot. Tehát a 11 úgy néz ki, hogy 10+1 → (10) + 하나 (1) = 열하나 (yeol-hana)

11 → (10) + 하나 (1) = 열하나 (yeol-ha-na)
12 →
(10) + (2) = 열둘 (yeol-dul)
13 →
(10) + (3) = 열셋 (yeol-set)
14 →
(10) + (4) = 열넷 (yeol-net)
15 →
(10) + 다섯 (5) = 열다섯 (yeol-da-seot)
16 →
(10) + 여섯 (6) = 열여섯 (yeol-yeo-seot)
17 →
(10) + 일곱 (7) = 열일곱 (yeol-il-gop)
18 →
(10) + 여덟 (8) = 열여덟 (yeol-yeo-deol)
19 →
(10) + 아홉 (9) = 열아홉 (yeol-a-hop)

Ezután szintén nincs nehéz dolgunk, merthogy ugyanez a szabály a 21-29, 31-39, stb esetében is.

20 → 스물 (seu-mul)

Példa: 20 (스물 ) + 1 (하나) = 스물하나 (seu-mul-ha-na)
 
30 →
서른 (seo-reun)
40 →
마흔 (ma-heun)
50 →
(swin)
60 →
예순 (ye-sun)
70 →
일흔 (i-reun)
80 →
여든 (yeo-deun)
90 →
아흔 (a-heun)
100 →
(baek)
1000 →
(cheon)
 
Ahogy látjátok, a 10, 100 és 1000 elé sem mondjuk az 1-et, tehát ilyen alakok nem léteznek:
 
일십 (il-sip)
일백 (il-baek)
일천 (il-cheon)

 Óra

Mikor arról beszélünk, mennyi az idő, akkor a hagyományos számrendszert használjuk. Először mondjuk a számot, majd hozzátesszük a (si) szavacskát, amit órát jelent.
Azonban néhány esetben megváltozik a szavak alakja. Az 1, 2, 3 és 4 esetében megrövidülnek a szavak.

Tehát: 

Mikor azt mondjuk, hogy "1 óra", akkor koreaiul az: 하나 (hana) + (si) = (han-si) Tehát nem hana-si, hanem han-si, mert rövidül a szó.

(dul) + (si) = (du-si) = 2 óra
(set) + (si) = (se-si) = 3 óra
(net) + (si) = (ne-si) = 4 óra

Innentől viszont már minden normálisan megy, és csak összeillesztjük a szavakat.

다섯 (da-seot-si) = 5 óra
(yeo-seot-si) = 6 óra
일곱 (il-gop-si) = 7 óra
여덟 (yeo-deol-si) = 8 óra
(a-hop-si) = 9 óra
(yeol-si) = 10 óra
열한 (yeol-han-si) = 11 óra
(yeol-du-si) = 12 óra 

Nos, akkor ezek lettek volna a hagyományos számok. Lássuk is akkor a sino-számrendszert!

Sino-számrendszer

A sino-szánrendszert a koreaiak a kínai nyelvből vették át, s egy idő után mindkettőt használni kezdték.

Mikor használjuk a sino-számrenszert?

Óra

Mikor el szeretnénk mondani, mennyi az idő, akkor magát az órát a hagyományos számrendszerrel mondjuk, míg a percet már sino-számrendszerrel.

Életkor

Ez érdekes, mert egy átlagos beszélgetés során a hagyományos számokkal fejezed ki az életkorod, de gy hivatalos beszélgetés során, tárgyaláson, megbeszélésen, interjún, stb sino-számokkal kell, mert az sokkal hivatalosabb.


Sino-számok:

1 -
(il)
2 -
(i)
3 -
(sam)
4 -
(sa)
5 -
(o)
6 -
(yuk)
7 -
(chil)
8 -
(pal)
9 -
(gu)
10 -
(sip)

Itt a számok kombinálása már máshogy működik, mint a hagyományos számok esetében, mert a sino-számrendszerben 11-től már csak ezt a 10 számot kombináljuk. 

Tehtát például a 11 az 10 (sip) + 1 (il) = 십일 (sip-il)

Nézzünk néhány random példát is, hogy kicsit érthetőbb legyen.

48 → négy (sa) + tíz (sib) + nyolc (pal) = sasibpal (사십팔)
63 → 6 (yuk) + 10 (sip) + 3 (sam) = yuksipsam (육십삼)
 57 → 5 (o) + 10 (sip) + 7 (chil) = 오십칠

Írtam korábban, hogy a hagyományos számok csak 99-ig terjednek, tehát 100-től már mindenképp sino-számokat kell hazsnálni.

 100 → (baek)
1000 →
(cheon)

Példák: 132 →  100 (baek) + 3 (sam) + 10 (sip) + 2 () = baeksamsibi (백삼십이)

1354 → 1000 (cheon) + 3 (sam) + 100 (baek) + 5 (o) + 10 (sip) + 4 (sa) = 천삼백오십 (cheonsambaekosibsa)

Szám +
(bun) = perc
(il-bun) = 1 perc
(i-bun) = 2 perc
(sam-bun)= 3 perc
(sa-bun) = 4 perc
(o-bun) = 5 perc
(yuk-bun) = 6 perc
(chil-bun) = 7 perc
팔분(pal-bun) = 8 perc
구분(gu-bun) = 9 perc
(sip-bun) = 10 perc
(sip-o-bun) = 15 perc
삼십 (sam-sip-bun) = 30 perc 
Érdekesség: a 30 (sam-sip-bun) helyett ahasználható a (ban) is, amelynek jelentése: „fél”.

Most, hogy mindkét számrendszert megismertük, már el tudjuk mondani, mennyi az idő éppen. Példa:
11:17 = 11 (yeol-ha-na) + (si) 17 (chil-sip) + (bun)

Magyarázat: A 11 még hagyományos számmal van kifejezve, hisz ez a szabály, utána tesszük a (si)-t, ami ugye az órát jelenti, ahogy már írtam, majd pedig a percet már a sino-számrendszerrel fejezzük ki, és a végére illesszük a (bun) szót, ami pedig a percet jelenti.

Remélem, sikerült mindent érthetően elmagyaráznom. Ha nem, és merülnek fel kérdések, nyugodtan írjatok kommentet! ^^

Jó tanulást!